Pour le centenaire de la naissance de l’artiste Marcel Gili, l’association des Amis de Marcel Gili m’a demandé de réaliser une identité visuelle en me laissant, comme toujours, une carte blanche. J’ai proposé que l’exposition saisonnière soit un hommage à une œuvre sculptée de Marcel Gili réinterprétée par d’autres artistes. J’ai réalisé des affiches pour la plupart des évènements liés au centenaire. En voici quelques-unes…
For the centenary of the birth of the artist Marcel Gili, the association of the Friends of Marcel Gili asked me to realize a visual identity leaving me, as always, a carte blanche. I suggested that the seasonal exhibition be a tribute to a sculpted work of Marcel Gili reinterpreted by other artists.
I made posters for most centenary events. Here are a few…

Toute la communication ainsi que le logo du Musée sont une déclinaison d’une œuvre de Marcel GILI : L’ange.
All communication and the logo of the Museum are a variation of a work by Marcel GILI: The Angel.
Affiches et dépliant créés pour des événements durant le centenaire de la naissance de Marcel GILI au musée éponyme.
Posters and flyers created for events during the centenary of the birth of Marcel GILI at the eponymous museum.

You may also like

Back to Top